R Naturalmente, la experiencia o la posibilidad, mejor dicho, de salir del país, de ir a otros lugares, a otras tierras, conocer algo nuevo es algo que siempre inspira deseo e impulsa a la voluntad de conocer, de ver algo nuevo, realmente para mi independientemente del deber que iba a cumplir y de la satisfacción que tenia por cumplirla, porque yo mismo la solicite fue voluntario, es decir, yo mismo di mi disposición para cumplir, llene los papeles y seguí los tramites, yo mismo solicite los tramites para eso, también venia desde el punto de vista personal estoy de acuerdo con usted, la curiosidad por ver primero como eran, como vivían, como, que iba a encontrar allí, como eran esas personas, como serian las relaciones y la comunicación con ellas, por cuanto en el caso de Angola es otro idioma, como seria mi comunicación allí, tendría que aprender el idioma.
Cristina. Uhu 1. Como comunicarme con ellos, y bueno así fue, todo fue surgiendo sobre la base de la marcha, ya una vez que llegamos nosotros como cubanos que por la propia característica del cubano que establece o fácilmente establecemos la comunicación y mas el. la persona oriunda de Santiago, pues se hizo bastante fácil Cristina. por que mas la gente de Santiago. Porque el cubano, el santiaguero, tiene mas, tiene una idiosincrasia diría yo particular es, como decirle, es alegre, aunque el cubano todo es alegre, pero el santiaguero de por si, es algo propio del santiaguero, es hospitalario, y una persona hospitalaria una persona alegre en su carácter en su temperamento, una persona que brinda lo que tiene, fácilmente puede comunicarse con los demás porque bueno, es fluida la.
Cristina. Uhu. 1. Conversación, la comunicación y se establecen muy buenas relaciones Cristina. Entonces, cuando piso por primera vez, tierra angolana que, cual fue su impresión? Yo dije, bueno vamos a ver, primero porque le dije que era algo nuevo, llegue, llegamos allí, rápidamente nos trasladaron hacia los. un lugar de posterior ubicación, ya cuando.
Cristina. Llego a Luanda? Si, primero donde llegamos fue a Luanda, en Luanda nos situaron en un predio, se llama predio donde se concentraban los compañeros hasta la ubicación por provincia es decir, en que provincia íbamos a trabajar, estuve casualmente en Luanda en el tiempo. cerca de un mes, esperando la ubicación porque le dije que era un país que estaba en guerra y que había dificultad con el transporte, sobre todo con el transporte aéreo, el(se perdió algo a. que había dificultades con el transporte, sobre todo con el transporte aéreo, el traslado debía ser aéreo y hasta que tenia la asignación del lugar donde iba a trabajar, que era en la provincia de Benguela en la ciudad de Lobito, había que esperar el momento mas oportuno para trasladarnos hacia allí, mientras me llego la fecha de salida estuve en ese predio cerca de un mes esperando que nos trasladaran y en ese tiempo, pues salí dentro de. iba a las candongas los lugares que le decían o bueno se llamaban candongas, era donde mas comunicación existía donde mas directamente veíamos a los ciudadanos, a los nativos, a las persones de allí y dentro de. allí fue donde se fueron estableciendo las primeras relaciones de comunicación.
Cristina. Uhu, como veía la candonga que aquí no existe, como era la gente en la calle que le llamaba la atención. 1. Bueno, ahí se veía o se puso de manifiesto la cultura.
Cristina. Uhu. 1. La cultura de ese país en el vestuario, en las costumbres, en los propios alimentos, en lo que se brindaba para vender o cambiar, en la. Claro inicialmente las comunicaciones, lo que recibimos de ellos, nos llamaban primo, nos decían a todos primo, Ah primo cubano, es decir que no había rechazo sino mas bien había como aceptación de esas personas que aunque no nos conocían directamente a nosotros, porque no nos conocían como personas, pero si sabían que éramos cubanos y sabían que habíamos ido allí a ayudarlos, pienso que nos veían como realmente lo que fuimos, a ayudar.
Cristina. Uhu, y se identificaron como cubanos.