Ciudad de la Investigación, Universidad de Costa Rica

Descargar

teníamos que administrativamente dirigir aquello, logísticamente, políticamente y ahí en esa actividad estuvimos como meses y después ya las cosas comenzaron a cambiar, se recrudecieron las actividades del enemigo. Fui seleccionado para participar en la actividad de inteligencia en la avanzada, pero bueno eso no son cosas tan importantes que digamos y esa fue más o menos el desarrollo hasta cumplir 17 meses más en Angola. Allá nosotros hicimos muchos intercambios cultural porque en el tiempo que tuvimos libre, nosotros, yo hice un poemario, yo fui confeccionando, hice un poemario lo tengo en mi casa CRISTINA: eso sería Tirado en computadora, desde que salgo en la primera misión, en tanto que salgo en la primera misión voy ya confeccionando como una radiografía de todo el transcurso del tiempo que estuve en las dos misiones por cada etapa hice una poesía Cristina: Eso sería interesantísimo, nunca se publicó?
Gerardo: No, nunca tuve el interés de la publicación, cuando se hizo una convocatoria por la embajada de Angola el año pasado la tiré en computadora, la acotejé un poco, que pasa que yo tenía un borrador en una agenda de toda lo que era mis dos misiones la composición étnica, los grupos étnicos, los idiomas, los dialectos, todo, todo yo tenía graficado, pero que resultó ser que se lo di a un general cubano para que me lo prologara y ese general cubano estuvo enfermo y se suicidó, el general Ávila Trujillo, se suicidó porque estaba enfermo, vivía aquí en Cuba en Santiago y al suicidarse se perdió en el traslado de su familia hacía Las Tunas se me extravió mi borrador que era lo único que tenía y entonces abusé de la memoria y lo que saqué en claro porque no tenía nada, como ya yo lo tenía en el borrador, yo ya me deshice de todo lo que tenía y al perderse el borrador, lo único que pude exprimirle a la memoria fue para esta convocatoria desde hace un año para la embajada de Angola, exprimirle a mi memoria las poesías, entonces las poesías si la acotejé un poco, esas poesías ya acotejada la envié a la embajada de Angola, mandé una copia, no recibí respuesta de nadie ni nada, ni acuse de recibo ni nada y bueno tengo mi copia allá en la casa CRISTINA: Ajá y entonces están prologadas por un coronel de la inteligencia aquí en Santiago que por entonces cumplió misión también como soldado y el prólogo y eso que fue para la embajada CRISTINA: Bueno eso sería interesantísimo si estuviera dispuesto de mostrar la poesía Si como no CRISTINA: Otra expresión de trabajar la experiencia. Bueno pero volvimos un poco, cuando le llamaron la primera vez tenía una imagen de África? Si tenía una imagen de África de que allí no existía, porque yo era un niño tenía 18 años, cumplí los 19 casi los 20 allí en Angola, cumplí los 20, los 21 porque bueno, entonces yo pensé que eso era todo árboles, selva, tigres, leones, esa era mi idea, no tenía idea que existieran edificaciones, casas, para mi eso era algo inhòspitos, pero bueno en la vida real cuando llegué me topé que había un cambio del día a la noche a dos cuadra, aquí edificios y dos cuadras más allá una aldea, chabola, una miseria propio de la imposición de la cultura, porque no fue precisamente con alcabuses que nos colonizaron los españoles sino con la cultura, es con la cultura que se esclaviza, no es con el alma. Nada me chocó porque pensé que todo era selva, todo tigre, además yo no tenía una cultura, no tenía ese gran conocimiento, no había leído, tenía 18 años le reitero, pensé que todo era distinto, realmente distinto CRISTINA: eso que encontró sin las fieras le agradó?
Me resultó interesante y no desagradable, interesante, me resultó interesante y no me desagradó, no le puedo decir que me agradó porque estábamos a 11000